Harry Rowohlt 9 2 mkunze
© Martin Kunze
Reading

Harry Rowohlt

Harry Rowohlt will read and tell stories

13.07.2014
Start: 20:00
Old Botanical Garden

Harry Rowohlt's stage shows are legendary! Brilliant linguistic fireworks of columns, letters, quatrains, commentaries, translations, digressions, anecdotes and dialogues with the audience. Simply ingenious, how Rowohlt channels the topics of the day - relevant and remote - through his subuniverse, where they usually come out the back more oblique, more relevant, and surrounded by new topic buddies. In addition to his terrific stage presence, the translator, read-aloud artist, columnist and occasional Lindenstrasse actor possesses a voice whose deep sound winds its way from the ear to the pit of the stomach, where it causes a pleasant tingling sensation. With his modulatory growling bass, Rowohlt is a natural.

"Why it has become almost impossible to get tickets for a reading with Harry Rowohlt became completely clear to me while listening to him: This is simply the hit!" (SWR 1)

"Rowohlt is quite rightly considered a god" (Titanic).

Harry Rowohlt
, born on 27.3.1945 in Hamburg 13, lives in Hamburg, Eppendorf, is a translator, reciter and occasional actor in the TV series Lindenstrasse. He has translated well over 100 books from English into German, including A.A. Milne's Pooh the Bear, Frank McCourt's bestseller The Ashes of My Mother, Shel Silverstein's Raufgefallen and Roger Boylan's Killoyle. In 2001 he was awarded the Göttingen Elk, in 1999 the Johann Heinrich Voss Prize for Translation of the German Academy for Language and Poetry, in 1997 the Brothers Grimm Prize of the City of Hanau and in 1996 he was named Ambassador of Irish Whiskey. In 2003, he received the platinum record for 250,000 sold Pooh the Bear CDs and in 2004, the WDR awarded him the German Audiobook Prize for Flan O'Brien, On Swimming-Two Birds. Finally, in 2011 he was awarded the honorary prize of the Prix Pantheon.

Language

German

Program change at short notice

Cancellation of the event.


For health reasons (back surgery) Harry Rowohlt had to cancel the reading at short notice. As a replacement, Roger Willemsen steps in and presents an additional performance of his new program, which he developed especially for the festival.